Tradução e recepção

Descrição: Esta linha de pesquisa contempla estudos sobre a recepção, no Brasil, de traduções de obras estrangeiras, literárias ou não, bem como de obras brasileiras em outros países, analisadas do ponto de vista histórico, sociológico, linguístico e ético. A linha contempla tanto “macroestudos” – estudos sobre um período, a obra de um tradutor, as traduções de um autor -, quanto “microestudos” – a análise comparativa do original e da tradução (ou de várias traduções).

 

Projetos de Pesquisa
 

Tradução, sociedade e literatura: tradução e tradutores na História

Tradução e condicionantes culturais

Condicionantes da adaptação: multimodalidade e público receptor

Tradução e o público infantojuvenil

Éticas e imaginários do feminino como condicionantes da tradução